Na czym polega transkrypcja?

Z pewnością niektóre osoby słyszały o czymś takim jak transkrypcja tekstów. W tym momencie nasuwa się pytanie, a mianowicie na czym polega transkrypcja? Z pozoru może się wydawać, że jest to skomplikowanie określenie. Jednak pozory mylą.

Transkrypcja nagrań

Co kryje się pod słowem transkrypcja?

Krótko mówiąc, trankrypcją tekstów nazywamy przepisywanie treści, która pochodzi z jakiegoś nagrania video bądź audio. W tym celu mogą okazać się pomocne różnego rodzaju programy komputerowe. Postępując w ten sposób możemy utrwalić różne konferencje, wywiady oraz procesy sądowe. Wszystko sprowadza się do przepisania tekstu lub nagrania. Polecamy odziedzenie strony https://www.spiszeto.pl/blog/czym-jest-transkrypcja-nagrania gdzie znajdą Państwo dodatkowe informacje o tym jak działa transkrypcja. 

Rodzaje transkrypcji

Możemy wyróżnić kilka typów transkrypcji. Zapisem zajmują się osoby bez żadnego większego doświadczenia, ale także ludzie, którzy mają większe doświadczenie w tego typu sprawach. Taka praca może być naszym stałym źródłem utrzymania. Na samym początku możemy wyróżnić  transkrypcje dosłowne, pełne, czyli musimy przepisać określony tekst w skali jeden do jednego. W takim przypadku normalne będą powtórzenia czy błędy. Istnieją także transkrypcje naturalne, w których pomija się niepotrzebne zwroty. Powinna zostać zachowana odpowiednia składnia oraz gramatyka. Sens wypowiedzi powinien zostać w pełni zachowany, nie możemy o tym zapominać.

Przepisywanie tekstów

Zawód transkrybenta

Z dużą dozą prawdopodobieństwa rzesza ludzi zadaje sobie pytanie, a mianowicie jak pracuje transkrybent oraz jak wygląda jego praca. Dwa kluczowe zadania to z pewnością przepisywanie tekstów oraz trankrypcja nagrań, wywiadów, konferencji czy rozmów telefonicznych. Ogromną zaletą tego zawodu jest możliwość pracy z dowolnego miejsca na ziemi. Wystarczy urządzenie z internetem. Oprócz wyżej wymienionych należy mieć również możliwość odtworzenia dźwięku oraz program do pisania. Musimy być ciągle uważni, skupieni i skoncentrowani na naszym zadaniu. Cierpliwość także będzie potrzebna. W niektórych przypadkach potrzebna jest znajomość języka obcego.

Cechy dobrego trankrybenta

Na wagę złota okazują się być takie aspekty jak sumienność, wytrwałość i terminowość. Praca taka wymaga skupienia i umiejętności odizolowania od innych osób, jeżeli pracujemy w jednym pomieszczeniu z innymi. Transkrybent ma szansę stałego rozwoju, ponieważ nagrania, które przepisuje dotyczą różnych tematów, a więc nasza wiedza stale się pogłębia. Może wiele się dowiedzieć na tematy, które do tej pory były dla niego zupełnie obce. Trudności z jakimi może mierzyc się trankskrybent to na pewno słabej jakości, niewyraźna nagrania, których zrozumienie przychodzi bardzo ciężko. Czasami trudno jest rozróżnić głosy poszczególnych osób na nagraniu, a szumy w tle mogą powodować problemy z usłyszeniem treści.